On ne badine pas avec l'amour (Alfred de Musset)

  • Auteur(s) : Suzie Bellavance
  • Pages : 160
  • ISBN : 978-2-89593-873-6
  • ISBN10 : 2-89593-873-3
Format Prix Quantité
Livre 16,95 $


On ne badine pas avec l’amour. C’est dit comme un proverbe, une sentence même. Depuis 1834, ces mots de Musset évoquent le jeu de l’amour qui tourne au drame.

Voici une comédie bien moins légère qu’il n’y paraît! Une magistrale leçon, puisée dans l’expérience de l’auteur et dans celle de la génération romantique, la sienne. Ceux qui ont un jour pensé que l’amour n’est que jeu seront détrompés. On ne joue pas avec les sentiments! Camille et Perdican ont voulu «badiner» : leur orgueil les a rendus aveugles à eux-mêmes et aux autres. Que devient l’amour qui a perdu l’occasion d’aimer vraiment ?

On ne badine pas avec l’amour témoigne de la complexité de l’âme humaine. Grâce à un de ses plus fins observateurs : Alfred de Musset.



  • Suggestions

Trahison, violence, abus de pouvoir, Ubu roi présente toutes les composantes d’une grande tragédie. Pourtant, c’est une farce qu’Alfred Jarry offre au spectateur, une parodie magistrale et grotesque de l’avidité humaine et des maux qu’elle entraîne. Son personnage, l’odieux Père Ubu, secondé par la tout aussi mesquine Mère Ubu, ne recule devant aucun excès pour satisfaire son insatiable appétit de pouvoir, de phynance et d’andouilles. La naïveté d’enfant cruel de cet archétype du despote fait basculer l’action du côté du rire plutôt que de l’horreur. Œuvre d’avant-garde, Ubu roi n’a rien perdu de sa modernité. C’est qu’aucune convention n’échappe à l’irrévérence de Jarry : il parodie les auteurs classiques, remet en question les fondements du théâtre et de la littérature, et réinvente même la langue. Un iconoclaste-né !

Détails

Nouvelle orthographe oblige, la «boite» de Boite à outils a perdu son accent circonflexe! Pour ne pas s’y perdre, chaque mot touché par la réforme de l’orthographe est signalé dans le texte et son ancienne graphie est inscrite dans la marge. Mais là n’est pas le seul changement. Cette troisième édition, qui se veut aussi riche et aussi complète que la précédente, a été allégée et simplifiée pour en permettre une consultation plus facile et plus rapide. Toutes les notions essentielles pour les cours de mise à niveau s’y retrouvent. Les deux premières parties du livre traitent de syntaxe, d’accords et de classes de mots. La troisième partie, qui ne comporte maintenant que deux chapitres, est consacrée à la cohérence textuelle, à la compréhension de texte et à la rédaction. On retrouve aussi dans la présente édition de la Boite à outils les rubriques les plus appréciées : «Testez-vous», «Conseils pour la rédaction», «Le coin des curieux» et «À retenir», cette dernière rubrique étant dorénavant présentée sous forme de tableaux. Trois annexes ont par ailleurs été ajoutées: une sur les signes orthographiques, une autre sur la division des mots et une troisième sur les marqueurs de relation et les organisateurs textuels. La Boite à outils est une solution pratique et efficace pour quiconque désire s’améliorer en français écrit et se donner toutes les chances de réussite!

Détails

Plus qu’une simple anthologie de la littérature québécoise, cet ouvrage porte un regard neuf sur notre littérature nationale. On y trouve un choix judicieux d’auteurs et d’oeuvres littéraires qui donne accès à la connaissance et à la compréhension de la société québécoise, de son cheminement, de ses valeurs, de ses problématiques ainsi qu’une sélection d’extraits par thème qui met l’accent sur la confrontation des écrivains avec leur milieu, sur leur quête d’identité et sur les utopies dans notre société et dans le monde. Axée sur le contenu et sur le sens, cette anthologie favorise une relecture de textes du passé et une présentation de textes actuels qui tiennent compte de leur évolution et de la réalité du XXIe siècle. En plus d’un choix pertinent d’écrits de femmes, d’écrits populaires et de chansons qui permettent de découvrir les différentes facettes de notre littérature, l’ouvrage propose deux rubriques originales («Art et littérature» et «Écriture littéraire») ainsi qu’une iconographie riche et commentée d’artistes d’ici et d’ailleurs qui souligne la valeur signifiante des oeuvres littéraires.

Détails

Pourquoi une version Trousse de survie de la Boite à outils — et à qui est-elle destinée ? Ce nouvel ouvrage s’adresse à tous les étudiants des cours de littérature du niveau collégial qui cherchent à la fois un manuel de grammaire facile et rapide à consulter afin de mieux réussir leur analyse sur le plan de la langue, et un outil efficace pour réaliser leurs autocorrections, exercice maintenant imposé par le Ministère. Un chapitre entier de la Trousse de survie en grammaire est d’ailleurs consacré à la révision et à la correction de texte. Outre ce chapitre, un autre se penche exclusivement sur la citation, talon d’Achille de nombreux étudiants. Soulignons, par ailleurs, que chaque chapitre du manuel met en relief les écueils à éviter lors de la rédaction et comporte, en guise de conclusion, un exemple de texte d’abord annoté par le professeur, puis corrigé par l’étudiant. La Trousse de survie en grammaire saura répondre, croyons-nous, aux besoins actuels des cours de littérature grâce à ses explications concises faisant appel, comme toujours, à la compréhension du lecteur et de la lectrice, aux exemples et contre-exemples nombreux et éclairants, et aux modèles d’autocorrection présentés. Cet ouvrage se veut, pour tout dire, un compagnon d’apprentissage fidèle de tous les étudiants du collégial!   *Veuillez noter que le livre numérique de cet ouvrage n'est plus en vente.

Détails